Consentimiento informado de telemedicina

Read in English

La telemedicina involucra el uso de comunicaciones electrónicas para permitir a los proveedores de atención médica en distintos lugares compartir información médica de cada paciente individual con el propósito de mejorar su atención.

Servicios prestados:

Los servicios de telemedicina que ofrece Grand Rounds Florida, P.A. (“Grupo médico”), y los proveedores contratados por el Grupo médico (nuestros “proveedores”) incluirán una consulta, un diagnóstico y una recomendación para el paciente (el “Servicio”). Los Servicios prestados también pueden incluir revisión de historias clínicas, programación de citas, recordatorios de reposición de medicamentos, intercambio de información de salud y servicios no clínicos, como la educación del paciente. La información que usted proporcione podrá utilizarse para el diagnóstico, las terapias, el seguimiento y/o la educación del paciente, y podrá incluir cualquier combinación de lo siguiente: (1) una revisión de los registros de salud, imágenes y/o resultados de pruebas a través de comunicaciones asíncronas; (2) audio interactivo con almacenamiento y envío; o (3) información de salida de dispositivos médicos y archivos de sonido y video.

Los sistemas de comunicación electrónica que utilizamos incorporarán protocolos de seguridad de redes y software para proteger la confidencialidad de los datos de identificación y de imágenes de los pacientes e incluirán medidas para proteger los datos y garantizar su integridad frente a la corrupción intencional o involuntaria.

Beneficios esperados:

  • Acceso mejorado a la atención al permitirle permanecer en su hogar mientras el proveedor del Grupo médico realiza consultas y obtiene resultados de exámenes en otros sitios o lugares lejanos.
  • Evaluación y gestión más eficiente de la atención.
  • Obtener conocimientos de un especialista, según corresponda.

Posibles riesgos:

  • Podrían producirse demoras en la evaluación y el tratamiento debido a deficiencias o fallos en equipos y tecnologías.
  • Si experimentamos dificultades de conexión o no podemos comunicarnos con usted con claridad, es posible que tengamos que reprogramar o dirigirlo a atención en persona.
  • En muy raras ocasiones, los protocolos de seguridad podrían fallar, causando una violación de la privacidad de la información médica personal.
  • En raras ocasiones, la falta de acceso a registros médicos completos puede dar lugar a interacciones adversas entre medicamentos o reacciones alérgicas u otros errores de juicio.

Si necesita recibir atención de seguimiento o asistencia en caso de una reacción adversa al tratamiento, póngase en contacto con su proveedor enviando la pregunta a través de su cuenta personal de usuario. En caso de imposibilidad de comunicarse como resultado de un fallo tecnológico o de los equipos, póngase en contacto con el Grupo médico por el 1-800-929-0926.

Limitaciones del servicio:

  • Nuestros proveedores no atienden casos urgentes ni emergencias médicas. Si cree que está experimentando una emergencia médica, llame al 9-1-1 y/o diríjase al centro de atención de urgencias o sala de emergencias más cercanos. Después de recibir tratamiento de urgencia, debería visitar a su médico de atención primaria.
  • Nuestros proveedores son un complemento de su médico de atención primaria; no un reemplazo de este. La responsabilidad de su atención médica general debe continuar siendo de su médico de atención primaria local, si tiene uno, y le recomendamos encarecidamente que busque uno si no lo tiene.

Al marcar la casilla asociada con el “Consentimiento informado”, reconoce que comprende y acepta lo siguiente:

  1. Por el presente, acepto recibir los servicios del Grupo médico a través de tecnologías de telemedicina. Entiendo que el Grupo médico y sus proveedores ofrecen servicios médicos basados en la telemedicina, pero que estos servicios no reemplazan la relación entre mi médico de atención primaria y yo. También entiendo que depende del proveedor del Grupo médico determinar si una cita de telemedicina es o no apropiada para mis necesidades clínicas específicas.
  2. Entiendo que la ley federal y estatal exige que los proveedores de servicios de salud protejan la privacidad y la seguridad de la información de salud. Entiendo que el Grupo Médico tomará medidas para asegurarse de que quienes no deban ver mi información de salud no la vean. Entiendo que la telemedicina puede implicar la comunicación de mi información médica personal por vía electrónica a otros profesionales de la salud que pueden estar ubicados en otras áreas, incluso fuera del estado.
  3. Entiendo que existe el riesgo de que se produzcan fallos técnicos durante la cita de telemedicina que están fuera del control del Grupo médico. Acepto eximir de toda responsabilidad al Grupo médico por retrasos en la evaluación o por la pérdida de información debido a dichos fallos técnicos.
  4. Entiendo que tengo el derecho de retener o retirar mi consentimiento del uso de la telemedicina en cualquier momento mientras recibo atención, sin que ello afecte a mi derecho a recibir atención o tratamiento en el futuro. Entiendo que puedo suspender o poner fin al uso de los servicios de telemedicina en cualquier momento por cualquier motivo o sin motivo alguno. Entiendo que si experimento una emergencia médica, se me indicará que marque el 9-1-1 inmediatamente y que los proveedores del Grupo médico no podrán conectarme directamente con ningún servicio de emergencia local.
  5. Entiendo que puedo esperar los beneficios previstos del uso de la telemedicina en la atención que recibo, pero que no se puede garantizar ni asegurar ningún resultado.
  6. Entiendo que mi información de salud podrá compartirse con otras personas para fines de programación y facturación. Podrá haber personas presentes durante la consulta además del proveedor del Grupo médico con el fin operar las tecnologías de telemedicina. Además, entiendo que me informarán de su presencia en la consulta y, por lo tanto, tendré derecho a solicitar lo siguiente: (1) omitir detalles específicos de mi historia o evaluación médicas que sean personalmente sensibles para mí; (2) pedir al personal no médico que abandone la evaluación de telemedicina; y/o (3) finalizar la consulta en cualquier momento.
  7. Entiendo que no hay garantía de que se me proporcione una receta médica, y que la decisión de si corresponde una receta se tomará según el criterio profesional de mi proveedor. Si mi proveedor emite una receta, tengo derecho a seleccionar la farmacia de mi elección.
  8. Entiendo que si participo en una consulta, tengo derecho a solicitar una copia de mis registros médicos, que se me proporcionarán con un costo razonable de preparación, envío y entrega.

Consentimientos adicionales específicos para cada estado: Los siguientes consentimientos se aplican a usuarios que acceden al sitio web del Grupo médico con el fin de participar en una consulta de telemedicina, según lo exigen los estados que se enumeran a continuación:

Alaska: Entiendo que mi proveedor de atención primaria podrá obtener una copia de los registros de mi cita de telemedicina. (Alaska Stat. § 08.64.364).

Arizona: Entiendo que tengo derecho a todas las protecciones de confidencialidad existentes de acuerdo con A.R.S. § 12-2292. También entiendo que todos los informes médicos resultado de la consulta de telemedicina son parte de mi registro médico según se define en A.R.S. § 12-2291. También entiendo que no se difundirán sin mi consentimiento imágenes ni información que me identifique con fines de investigación o educativos, a menos que lo autorice la ley estatal o federal. (Ariz. Rev. Stat. Ann. § 36-3602).

Connecticut: Entiendo que mi proveedor de atención primaria podrá obtener una copia de los registros de mi cita de telemedicina. (Conn. Gen. Stat. Ann. § 19a-906).

D.C.: Se me ha informado de formas alternativas de comunicación entre yo y un médico para asuntos urgentes. (D.C. Mun. Regs. tit. 17, § 4618.10).

Georgia: Se me han dado instrucciones claras, adecuadas y precisas sobre el seguimiento en caso de que se necesite atención de emergencia relacionada con el tratamiento. (Ga. Comp. R. & Regs. 360-3-.07(7)).

Iowa: Se me ha informado que si deseo presentar una queja formal acerca de un proveedor, debo visitar el sitio web del consejo médico, aquí:
https://medicalboard.iowa.gov/consumers/filing-complaint

Idaho: Se me ha informado que si deseo presentar una queja formal acerca de un proveedor, debo visitar el sitio web del consejo médico, aquí:
https://bom.idaho.gov/BOMPortal/AgencyAdditional.aspx?Agency=425&AgencyLinkID=650

Indiana: Se me ha informado que si deseo presentar una queja formal acerca de un proveedor, debo visitar el sitio web del consejo médico, aquí:
https://www.in.gov/attorneygeneral/2434.htm

Kansas: Entiendo que si tengo un proveedor de atención primaria u otro médico tratante, la persona que presta los servicios de telemedicina deberá enviar en un lapso de tres días hábiles a dicho proveedor de atención primaria u otro médico tratante un informe sobre el tratamiento y los servicios que se me prestaron durante la cita de telemedicina. (Kan. Stat. Ann. § 40-2,212(2)(d)(1)(A)).

Kentucky: Se me ha informado que si deseo presentar una queja formal acerca de un proveedor, debo visitar el sitio web del consejo médico, aquí:
https://kbml.ky.gov/grievances/Pages/default.aspx

Luisiana: Entiendo la función de otros proveedores de atención médica que pudiesen estar presentes durante la consulta, además del proveedor del Grupo médico. (46 La. Admin. Code Pt XLV, § 7511).

Maine: Se me ha informado que si deseo presentar una queja formal acerca de un proveedor, debo visitar el sitio web del consejo médico, aquí:
https://www.maine.gov/md/discipline/file-complaint.html

Maryland: En cuanto a los audiólogos, patólogos del lenguaje del habla y dispensadores de audífonos, reconozco que la imposibilidad de tener contacto físico directo con el paciente es una diferencia fundamental entre la telemedicina y la prestación directa de servicios en persona. No es necesario que el proveedor de servicios de telemedicina conozca y entienda completamente cuáles son los conocimientos, experiencias y cualificaciones del consultor que le proporciona datos e información. La calidad de los datos transmitidos puede afectar la calidad de los servicios prestados por el proveedor. Podría ser imposible realizar cambios en el ambiente y en las condiciones de las pruebas durante la prestación de servicios de telemedicina. No se podrán proporcionar servicios de telemedicina solo por correspondencia. (Md. Code Regs. 10.41.06.04).

New Hampshire: Entiendo que el proveedor del Grupo médico podrá enviar mis registros médicos a mi proveedor de atención primaria o de tratamiento. (N.H. Rev. Stat. § 329:1-d).

New Jersey: Entiendo que tengo derecho a solicitar una copia de mi información médica y entiendo que esta puede ser remitida directamente a mi proveedor de atención primaria o proveedor de atención médica registrado o, a petición mía, a otros proveedores de atención médica. (N.J. Rev. Stat. Ann. § 45:1-62).

Oklahoma: Se me ha informado que si deseo presentar una queja formal acerca de un proveedor, debo visitar el sitio web del consejo médico, aquí:
http://www.okmedicalboard.org/complaint.

Puede encontrar el Board of Osteopathic Examiners (Consejo de Examinadores Osteopáticos) en: https://www.ok.gov/osboe/faqs.html

Pennsylvania: Entiendo que se me puede solicitar la confirmación de mi consentimiento para recibir servicios de salud mental o telepsiquiatría.

Rhode Island: Si utilizo el correo electrónico o la tecnología basada en textos para comunicarme con mi proveedor del Grupo médico, entonces entiendo los tipos de transmisiones que se permitirán y las circunstancias en las que se deben utilizar formas alternativas de comunicación o visitas al consultorio. También he conversado sobre las medidas de seguridad, como el cifrado de datos, los protectores de pantalla y archivos de datos protegidos por contraseña o el uso de otras técnicas de autenticación fiables, así como los posibles riesgos para la privacidad. Reconozco que mi incumplimiento de este acuerdo podrá dar lugar a que el proveedor del Grupo médico finalice la relación por correo electrónico. (Directrices del Rhode Island Medical Board [Consejo Médico de Rhode Island]).

Carolina del Sur: Entiendo que mis registros médicos podrán ser distribuidos entre otros profesionales de la salud, de acuerdo con las leyes y normativas aplicables. (S.C. Code Ann. § 40-47-37).

Dakota del Sur: He recibido informaciones relacionadas con los modelos de prestación y los métodos o limitaciones de los tratamientos. He discutido con el proveedor del Grupo médico el diagnóstico y su base probatoria, así como los riesgos y beneficios de diversas opciones de tratamiento. (S.D. SB136 [aún sin codificar]).

Tejas: Entiendo que mis registros médicos podrán ser enviados a mi médico de atención primaria. (Tex. Occ. Code Ann. § 111.005).

He sido informado del siguiente aviso:

NOTICE CONCERNING COMPLAINTS -Complaints about physicians, as well as other licensees and registrants of the Texas Medical Board, including physician assistants, acupuncturists, and surgical assistants may be reported for investigation at the following address: Texas Medical Board, Attention: Investigations, 333 Guadalupe, Tower 3, Suite 610, P.O. Box 2018, MC-263, Austin, Texas 78768-2018, Assistance in filing a complaint is available by calling the following telephone number: 1-800-201-9353, For more information, please visit our website at www.tmb.state.tx.us.

AVISO SOBRE LAS QUEJAS – Las quejas sobre médicos, así como sobre otros profesionales acreditados e inscritos del Consejo Médico de Tejas, incluyendo asistentes de médicos, practicantes de acupuntura y asistentes de cirugía, se pueden presentar en la siguiente dirección para ser investigadas: Texas Medical Board, Attention: Investigations, 333 Guadalupe, Tower 3, Suite 610, P.O. Box 2018, MC-263, Austin, Texas 78768-2018. Si necesita ayuda para presentar una queja, llame al: 1-800-201-9353, Para obtener más información, visite nuestro sitio web en www.tmb.state.tx.us.

Utah: Entiendo (i) las tarifas adicionales que se cobren por los servicios de telemedicina, en caso de existir, y cómo se debe hacer el pago de dichas tarifas, si estas se cobran aparte de las tarifas por los servicios prestados en persona en combinación con los servicios de telemedicina; (ii) a quiénes se podrá divulgar mi información médica y con qué propósito, y he recibido información sobre los consentimientos que rigen la divulgación de mi información como paciente que me identifique ante un tercero; (iii) mis derechos con respecto a la información médica como paciente; (iv) los usos apropiados y las limitaciones del sitio, incluidas las situaciones de salud de emergencia. Entiendo que los servicios de telemedicina que brinda el Grupo médico cumplen con las normas de seguridad y privacidad de la industria y con todas las leyes a las que se hace referencia en la Subsección 26-60-102(8)(b)(ii). Se me advirtió de: los posibles riesgos para la privacidad a pesar de las medidas de seguridad y de que la información puede perderse debido a fallos técnicos, y acepto eximir al proveedor de toda responsabilidad por dicha pérdida. Se me ha proporcionado la ubicación del sitio web y la información de contacto del Grupo médico. Puedo: i) acceder a mi información personal de salud proporcionada como paciente, complementarla y modificarla; ii) ponerme en contacto con mi proveedor para recibir atención adicional; iii) obtener, previa solicitud, una copia electrónica o impresa de mi registro médico que documente los servicios de telemedicina, incluido el consentimiento informado proporcionado; y iv) solicitar la transferencia a otro proveedor de mi registro médico que documente los servicios de telemedicina. (Utah Admin. Code r. 156-1-602).

Virginia: Reconozco que he recibido detalles sobre las medidas de seguridad adoptadas con el uso de los servicios de telemedicina, como el cifrado de la fecha del servicio, la protección mediante contraseña de los protectores de pantalla, el cifrado de los archivos de datos o el uso de otras técnicas de autenticación fiables, así como los posibles riesgos para la privacidad a pesar de dichas medidas; acepto eximir de responsabilidad al Grupo médico por la información que se pierda debido a fallos técnicos; y doy mi consentimiento expreso para remitir a un tercero información que me identifique como paciente. (Documento de orientación 85-12 del Virginia Board of Medicine [Consejo Médico de Virginia]).

Vermont: Entiendo que tengo derecho a recibir una consulta con un proveedor de servicios a distancia y que la recibiré si la solicito inmediatamente o en un plazo razonable después de los resultados de la consulta inicial. Entiendo que la recepción de servicios de teledermatología o teleoftalmología a través del Grupo médico no me impide recibir servicios de telemedicina en tiempo real o en persona con el proveedor a distancia en una fecha futura. (Vt. Stat. Ann. § 9361).

Se me ha informado que si deseo presentar una queja formal acerca de un proveedor, debo visitar el sitio web del consejo médico, aquí: http://www.healthvermont.gov/health-professionals-systems/board-medical-practice/file-complaint

Puede encontrar el Board of Osteopathic Examiners (Consejo de Examinadores Osteopáticos) en https://www.sec.state.vt.us/professional-regulation/file-a-complaint-employer-mandatory-reporting.aspx